|
Stefan Hertmans (born in Ghent, Belgium in 1951) is a Flemish Belgian writer. He was head of a study centre at University College Ghent and affiliated researcher of the Ghent University. He won the Ferdinand Bordewijk Prijs in 2002 for the novel ''Als op de eerste dag''. ==Work== Hertmans published five novels, two story collections, six essay books and twelve collections of poetry. * ''Gestolde Wolken'' (''Frozen Clouds'', 1986), won Hertmans the Multatuli-prize of the city of Amsterdam. *His volume of poems ''Bezoekingen'' (''Visitations'', 1988), won the Arch-prize of the Free Word and the tri-annual Prize of the Flemish Provinces. *The title story of ''De grenzen van woestijnen'' (''Borders of deserts'', 1988), was translated into English and published in ''The Review of contemporary Fiction'' (Illinois) (summer 1994); British author Rupert Thomson took the motto for his novel ''The book of Revelation'' from this story. *In 1994 the Kaaitheater in Brussels took up Hertmans' first play, ''Kopnaad'' (''Suture'', 1990); it was directed by Jan Ritsema. This production was staged for the Theaterfestival 1995 and then in various cities in Flanders and Holland. Fischer Verlag Frankfurt published the German edition, which was turned into a Berlin radio play in 1997. *''To Merelbeke'' (1994), a novel described as an ironical "autobiographical lie" about a Flemish youth, was widely praised and nominated for the Libris prize and the ECI prize. A German translation was published in 1996 (Amselbach, Kiepenheuer Verlag Leipzig). *''Muziek voor de overtocht'' (''Music for the crossing'', 1994), a volume of five long poems on Paul Hindemith, Paul Valéry, Paul Cézanne, Vaslav Nijinsky and Wallace Stevens, won the Belgian State prize for poetry 1995. *''Steden – verhalen onderweg'' (1998), a novel in an autobiographical key, relates Hertmans' impressions of European cities such as Dresden, Tübingen, Trieste, Bratislava, and Marseilles. The book was nominated for the Generale Bank-prijs (former & later AKO). Reaktion Books, London, published a translation of this book in 2001 entitled ''Intercities''. A French translation was published by Le Castor Astral in 2003 (Entre Ville); it won the Prix La Ville à Lire/France culture. *''Goya als Hond'', a volume of poetry, was awarded the ‘Maurice Gilliams Prize 2002’. One of the poems won the prize for the best poem of 1999. *‘As on the first day’ ('Als op de eerste dag') (2001), was nominated for the AKO-Prize, and was awarded the ‘Ferdinand Bordewijk’ Prize by the Jan Campert Foundation. This novel was published in French as ''Comme au premier jour'' by Christian Bourgois ed., Paris, in 2003. *In 2000, Hertmans wrote a philosophical reflection on the obscene in contemporary imagination, called ''Het Bedenkelijke''. His publishers released it as part of a series, with books by Peter Sloterdijk, Jacques Derrida, Slavoj Zizek. Hertmans wrote a second theatre play For the Brussels Kaaitheater, about the obsessive power of women in Greek tragedies (Antigone, Clytaemnestra, Medea). In autumn 2001, it became a stage production by Toneelgroep Amsterdam with Gerard-Jan Rijnders. (''Mind the Gap'', Meulenhoff 2000). *His compendium of essays on theatre, ''Het zwijgen van de tragedie'' (''The silence of tragedy'', 2007), won the Five Year Prize for Essay from the Royal Academy for Dutch Linguistics and Literature (KANTL). Spanish translation 'El Silencio de la Tragedia' was published by Pre-Textos in 2009. 抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「Stefan Hertmans」の詳細全文を読む スポンサード リンク
|